H5:一個討人嫌的中國特色專有名詞
你也許聽說過,也許看到過這種叫“H5”的東西。它在你的手機上,當(dāng)你打開新聞客戶端的時候,突然點開某條新聞,發(fā)現(xiàn)出現(xiàn)了奇怪的動畫和音樂,只有滑動手指才能向下看。微信...
今天我?guī)е蠹艺J識一個“新名詞”——H5。認識它的同時,我們會被帶回到十幾年前的互聯(lián)網(wǎng)世界中。
你也許聽說過,也許看到過這種叫“H5”的東西。它在你的手機上,當(dāng)你打開新聞客戶端的時候,突然點開某條新聞,發(fā)現(xiàn)出現(xiàn)了奇怪的動畫和音樂,只有滑動手指才能向下看。微信朋友圈里有人用這種 H5 發(fā)結(jié)婚請?zhí)?;有人總結(jié)自己同學(xué)會上看到的老照片,一張一張飛入屏幕。這像什么來著——對了,就是像 PPT,做課件的那個東西。
這就是 H5。這是中國人制造的一個專有名詞,指的是一種用來替代 Adobe Flash,實現(xiàn)與之相同或相似網(wǎng)頁特效的產(chǎn)品。換句話說,只要可以讓不支持 Flash 的 iPhone 顯示類似 Flash 的效果,我才不管你用什么辦法實現(xiàn)的。
從現(xiàn)在開始往前倒數(shù) 15 年,那時候人們管 Flash 叫”閃客“,管做 Flash 的人也叫”閃客“。“博客“什么的,都是非常往后的事情了。那時候,中國網(wǎng)民正陶醉在 Flash 帶來的廉價視聽盛宴中。
之所以說廉價是有理由的:查詢 2002-2003 年資料,湖北黃岡的撥號上網(wǎng)費用曾高達 0.18 元每 3 分鐘,2003 年 3 月的 263(首都在線)網(wǎng)費“狂降”為 0.3 元每小時。2003 年初有 106.3 萬用戶使用窄帶 ISDN 撥號上網(wǎng),速率大約是不到 200kbps,折合下載速度是每秒 25KB。但即便如此,也比 56kbps 的小貓快多了。
這種網(wǎng)絡(luò)條件下看視頻簡直是窮奢極侈,F(xiàn)lash 可以將一段 4 分多鐘的 MV 壓縮到 2MB 左右,還是無極縮放的“超清”,自然大受歡迎。
所謂 H5 產(chǎn)品可以不要求使用 HTML5 語法(盡管這個詞源出于此),只是使用瀏覽器可以兼容的 JS 特效或者一部分 CSS3 效果就可以。甚至可以在帶寬足夠的情況下直接用占滿網(wǎng)頁的視頻頂上。
換做幾年前的我,還會認為 H5 是國內(nèi)對 HTML5 的縮略,就像 Starbucks 被日本人簡稱為“四大巴”或者國內(nèi)稱呼“蘋果 6”或者“腎 6”一樣。然而現(xiàn)在我已經(jīng)不這么認為了。上面幾個例子的簡稱和原來全稱所指的是同一個產(chǎn)品,而 H5 這個概念早就不指代 HTML5 了。
推算起來,這個概念的緣起可能就是 iPhone 的出現(xiàn)。當(dāng)時包括我們自己在內(nèi)的 IT 新聞民工,概括性的說 iPhone 不支持 Flash ,打算推廣 HTML5 技術(shù)取而代之。這屬于我們自己的誤解,對讀者也造成了深深的誤導(dǎo)。
然而,不管喬大爺怎么想,人們對 Flash 這種省帶寬又華麗麗的網(wǎng)頁特效的需求,是一種剛性需求。所以還是我上面那句話:不管困難有多少,只要效果最后一樣就行,我才不管你是怎么實現(xiàn)的。
幸虧中國人做成了,否則庫克說不準(zhǔn)會把 Flash 請回 iOS。
今年春節(jié)前,蘋果原來二當(dāng)家的沃茲尼亞克和其它一些嘉賓在舊金山參加一個國內(nèi)公司組織的活動。臺下是一堆國內(nèi)記者,包括紙媒跑財經(jīng)科技口兒的。某位女士就問到:“如今 H5 已經(jīng)成為各大廠商的趨勢,你們認為它能否取代原生應(yīng)用商店?”本來這位女士指的嚴格來說應(yīng)該是 WebApps,翻譯不懂 WebApps 也不懂 Native Apps 也不懂 HTML5,直接給翻譯成了“H Five”。
我在傳說中的硅谷互聯(lián)網(wǎng)博物館三樓的會議室里旁聽,感覺死的心都有了。
在一陣竊竊私語之后翻譯更正成了 HTML5,沃茲對這個問題依然一頭霧水,最后就只說 App Store 模式很成功。也不知他現(xiàn)在是不是已經(jīng)明白了這個提問的真實含義。